Этот выпуск Юзабилити-лаборатории будет посвящен рассказу об отличиях испаноязычных информационных порталов от российских. Эту тематику мы выбрали по результатам
Для обзора я взяла испаноязычные сайты, так как этот пласт интернета значительно меньше известен в нашей стране в силу того, что большинство людей учит английский язык, и поэтому англоязычными сайтами никого не удивить – все их видели, изучали и использовали. Поэтому надеюсь, что больший интерес вызовут сайты испаноязычного интернета и принесут вам новые идеи.
Для обзора я выбрала три страны, которые в чем-то между собой похожи, и все-таки имеют между собой явные отличия – Испания, Мексика, Аргентина. С представителями этих народов я знакома не понаслышке и довольно много с ними общалась, особенно с испанцами.
Прежде чем переходить к самим сайтам, непременно нужно ненадолго остановиться на особенностях менталитета ярких и темпераментных испанцев и латиноамериканцев. В описаниях использованы как мои наблюдения, так и статьи из интернета.
Испанцы
По своей природе испанцы очень приветливы, обладают прекрасным чувством юмора, но могут быть и серьезными, если это потребуется. Испанцы склонны опаздывать, даже на деловые встречи. Это весьма общительные, темпераментные и милые люди.
Испанцев в отличие от русских трудно назвать читающей нацией, скорее уж нацией говорящей и смотрящей. Они предпочтут посмотреть фильм, чем прочитать книгу, так им проще. Разговаривают они много и громко, а если испанец общается по телефону, то его будут слышать все вокруг, даже если он сидит при закрытых дверях.
«»Индивидуалисмо» лежит в основе испанского характера и не позволяет им жертвовать даже малой толикой собственного удовольствия ради общего дела. Отсюда – отсутствие каких-либо угрызений совести, нетерпимость к критике и страсть к беспардонным нравоучениям. Испанцы не честолюбивы, не завистливы и не впечатлительны. На всякий вопрос личного характера они лишь пожимают плечами, поскольку с их точки зрения это не имеет никакого значения» (
В обзоре мы рассмотрим следующие популярные новостные сайты:
Мексиканцы
Расскажу о некоторых особенностях мексиканцев, которые могут нам в обзоре пригодиться. Мексиканцы очень любят поговорить и много смотрят телевизор, при этом книги они читают очень мало, часто ходят в кино. Сами по себе они очень жизнерадостные, приветливые и неторопливые (поэтому очень часто опаздывают, это вообще считается нормой), любят пышные празднества, танцы и хорошую еду. У них нет секретов ни от семьи, ни от друзей, ни от чужих людей. Они охотно делятся новостями и событиями своей личной жизни. У них даже есть поговорка: «Если этого нет на фейсбуке, то это неправда».
Эти особенности, конечно же, находят отражение в информационных сайтах, которые мы увидим дальше. Сайты в обзоре:
Аргентинцы
Аргентинцы очень гордятся тем, что они Аргентинцы. Если житель этой страны оставляет на иностранном сайте заявку, например, на тур, то в тексте он обязательно напишет: «Меня зовут Мигель. Я из Аргентины» (забавно, что другие латиноамериканцы за таким не замечены). А все потому, что у многих аргентинцев ярко выраженное самолюбие и гордость, которые проявляются, начиная с того, что они всегда готовы похвастаться собой или своими достижениями, и заканчивая «высокими патриотическими чувствами» и гордостью от того, что они принадлежат к своей нации. Поэтому другие латиноамериканцы не любят аргентинцев за «высоко поднятый нос».
«И конечно, куда ж деться без главной аргентинской черты, любви к протестам. Со стороны кажется, что этот народ протесты обожает и ими живёт» (
Про аргентинцев говорят, что они народ необязательный и непунктуальный и любят все откладывать на завтра, а завтра опять на завтра. Недаром излюбленным выражением аргентинцев является «Незачем волноваться сегодня — завтра всегда наступит». Еще они отличаются разговорчивостью (как и все латиноамериканцы), аристократичностью, любовью к красивым вещам, увлечением модой и вежливостью.
Сайты в обзоре:
Как видно из кратких описаний этих трех латинских наций, они очень сильно отличаются от русского менталитета, особенно в пунктах «общительность», «обязательность и пунктуальность» и «оптимизм». Поэтому неудивительно, что их информационные сайты отличаются от наших в соответствии с особенностями наций.
В обзоре я постаралась заострить больше внимания на тех элементах интерфейса, которые отличаются от российских сайтов, так как в целом общих черт больше, чем отличий (на всех нас сказывается глобализация). Именно эти отличия – самое ценное, и именно в них можно будет почерпнуть что-то полезное для себя.
В обзоре использовались следующие новостные российские сайты:
Сайтами с наиболее структурированной главной страницей («portada» по-испански) я бы назвала российские и аргентинские сайты. Интересно, что мексиканские и испанские сайты часто излишне изобилуют разноформатными блоками, которые неравномерно разбросаны по странице и перемежаются рекламой без какого-либо порядка и системы. В целом в отличие от российских сайтов, испаноязычные сайты содержат намного больше видеоконтента, который можно встретить везде и всюду. Также хочу отметить, что главные страницы испаноязычных порталов содержат много фотографий – почти каждый анонс статьи сопровождает фото, на российских сайтах это далеко не так.
Аргентинские сайты более эстетически привлекательные и кажутся серьезнее. Страницы со статьями не навязывают ссылки на дополнительный контент, а вежливо на него намекают. Сайты услаждают глаз качественной и красивой типографикой и не раздражают слишком навязчивой рекламой.
Мексиканские сайты содержат большие лонгриды, бесконечные прокрутки и много-много видеоконтента, который часто начинает проигрываться без вашего ведома. Листаете страницу, и тут неожиданно из компьютера раздаются зажигательные ритмы сальсы – это не значит, что под окном начался карнавал, это значит, что вы долистали до видео о танцевальном конкурсе где-нибудь в Веракрусе.
Испанские сайты – наиболее социальные, здесь больше всего общаются и комментируют, на них можно встретить виджеты социальных сетей с наиболее комментируемым и расшариваемым контентом, а также устрашающее количество рекламы в самых неожиданных местах.
А теперь, если у вас есть желание и интерес посмотреть на живые примеры новостных сайтов, предлагаю вам продолжить чтение.
Латиноамериканцы и испанцы – настоящие визуалы и много смотрят телевидение, фильмы и видеоконтент в частности. Мне запомнился случай из жизни. Мы хотели приготовить капкейки, я первым делом подумала поискать текстовый рецепт в интернете (максимум с фотографиями, если повезет), а мой друг испанец сразу же полез на YouTube за видеорецептом (на мое предложение поискать текстовый рецепт он со всей свойственной ему эмоциональностью картинно выпучил глаза). К слову сказать, в итоге мы готовили по видеорецепту, так как это оказалось проще. К чему это я? К тому, что испаноязычные сайты наполнены видеоконтентом, чего, наверно, российским сайтам иногда очень не хватает.
Фрагмент главной страницы (portada)
Часто на испаноязычных новостных сайтах главная новость содержит видеоконтент и обозначается символом «play», размещенным на фотографии
Некоторые испанские новостные сайты прямо-таки наводнены видеоновостями, и они встречаются по нескольку в ряд.
Фрагмент главной страницы сайта
Мексиканцы любят видеоконтент еще больше, чем испанцы. Вообще подчас они не заморачиваются, видео на главной странице и на страницах новостей часто начинает проигрываться само собой.
Рекомендуемые видео на странице статьи (проигрываются сразу)
Аргентинцы в плане размещения видеоконтента более консервативны. В большинстве случаев его вы можете найти только на страницах конкретных новостей.
Блоки с видео на испаноязычных сайтах повсеместно встречаются и внутри статей, и во многочисленных виджетах. На испанских и аргентинских сайтах блоки с видео более сдержанные и не слишком навязчивые.
Блок с «Наиболее просматриваемыми видеороликами» на странице статьи
Для сравнения посмотрим пару российских новостных сайтов. У них на главной странице видео встречается крайне редко и то на отдельных ресурсах. Даже если внутри новости будет видео, по «мини анонсу» об этом не всегда можно догадаться.
Фрагмент главной страницы
Фрагмент главной страницы
На российских сайтах, к сожалению, проигрывается автоматически и со звуком (!!!) только видеореклама, что, как я предполагаю, ужасно раздражает пользователей.
Пролистывая новость на сайте
На некоторых испанских и мексиканских сайтах я заметила «бесконечную» или «почти бесконечную» прокрутку контента на страницах разделов и статей. В случае с мексиканским сайтом под статьей начался блок с «рекомендуемыми статьями», и вот статьи в нем стали подгружаться одна за другой при попытках «долистать страницу до конца». Через пару минут я поняла, что это процесс бесконечный, и успокоилась. Идея в целом показалась довольно занятной – таким образом пользователя можно дольше задержать на сайте, он будет завороженно читать заголовки и крутить и крутить колесико мышки.
Бесконечная подгрузка блоков с новостями в статьях на сайте
На одном испанском сайте на странице каждой статьи после основного контента и комментариев автоматически начинает подгружаться следующая связанная статья, и таких статей может быть довольно много, листать можно долго, но есть вероятность все-таки добраться до конца. Однако к этому моменту время, проведенное на сайте, увеличится невероятно.
Загрузка следующего контента на странице статьи на сайте
Некоторые российские сайты не отстают от испанских и мексиканских.
На главной странице
А на
Испанская общительность на новостных сайтах выразилась в блоках с популярными статьями, которые собираются не только по принципу «Наиболее читаемое» (как это встречается на российских сайтах), но и как «Наиболее комментируемое» и «Наиболее расшариваемое».
Социальные блоки в статьях
Аналогичный блок на сайте
Испанцы очень социальные и общительные люди. Помню, как-то раз в один из первых визитов в Испанию мы с подругой зашли в кафе (в маленьком городке Кадакес) и прямиком направились к витрине с пирожными. Здороваться с хозяином заведения, который стоял тут же за стойкой, мы и не подумали. Как выяснилось потом, он на нас чуть ли смертельно не обиделся за такую невежливость и необщительность. Чтобы его умилостивить, нам пришлось несколько раз извиняться и называть себя «невежливыми русскими варварами, в чьей стране нет традиций здороваться с незнакомыми людьми в кафе».
На некоторых сайтах считают не только комментарии и расшаривания, но создают свой специальный «социальный рейтинг».
Рейтинг социальной активности присваивается каждой статье
Если кликнуть на значок «ЕСО» или «Actividad social» (перев. «социальная активность»), то можно увидеть расшифровку коэффициента ЕСО – это некая интегральная оценка, которая складывается из количества комментариев к статье от зарегистрированных пользователей и активности расшариваний и комментариев в социальных сетях
На главной странице сайта каждая новость сопровождается иконкой с рейтингом социальной активности и количеством комментариев
Кроме того, на испанских сайтах можно оставить комментарии, не только зарегистрировавшись на сайте, но и прокомментировав через Facebook
В самих статьях очень активно используются скриншоты и отсылки к социальным сетям, в том числе профилей людей, о которых идет речь в конкретной новости.
Здесь в статье использовались блоки из Твиттера
На аргентинском сайте был замечен любопытный блок, в котором в онлайн-режиме подгружаются все новые комментарии к статье и социальные действия со ссылкой на данный материал.
Онлайн-подгрузка новых комментариев к статье в «приклеенном» блоке
На российских новостных сайтах также появились блоки социальных сетей.
Например, новость с сайта
Однако по-прежнему читателю рекомендуют те статьи, которые имеют наибольшее количество просмотров, о рейтингах по комментариям и расшариваниям речь пока не идет.
На сайте
Аргентинские сайты (и некоторые мексиканские и испанские) радуют глаз красивой типографикой – элегантными хорошо читаемыми шрифтами и Буквицей (Бу́квица, или инициа́л — крупная, отличная от прочих, первая буква главы, раздела или целой книги).
Красивая типографика в статьях
Многие российские сайты отличаются красивой типографикой и читабельным текстом, но вот буквицы я на них не нашла (хотя и без нее вполне можно обойтись).
На многих испанских и аргентинских сайтах ссылки на связанный контент встречаются прямо в тексте статей. Такие ссылки обычно выделены простым подчеркиванием или цветом. На российских сайтах такое встречается значительно реже, а где-то таких ссылок нет вообще. Если ссылки есть, то чаще они ссылаются просто на первоисточники новости на другом сайте, но не дают ссылки на другие статьи портала, или на действующих лиц из новости.
Ссылки в тексте статьи
Ссылки в статье
Фрагмент статьи со ссылкой с сайта
Фрагмент статьи без ссылок с сайта
На некоторых испаноязычных сайтах созданы специальные «Энциклопедические разделы» по персонам или темам, на которые повсеместно в статьях даны отдельно выделенные ссылки. Это удобно и дает пользователям возможность получить больше информации по данной теме или объекту.
На сайте
Энциклопедическая статья Carolina Stanley на сайте
Страница материалов о партии Podemos на сайте
«Мы такие разные, но все-таки мы похожи», – хочется сказать после изучения новостных порталов разных стран. Но всегда есть, чему поучиться и какие идеи позаимствовать. Но, как говорят испанцы, мы займемся этим завтра, или после-после завтра, или через недельку другую, или когда-нибудь потом.
Hasta mañana, amigos.